"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
В настоящата студия, която е докторската дисертация на авторката, е анализирана личността на политика на страниците на най-високо тиражния непартиен всекидневник "Дневен Труд", както и двете партийно ангажирани печатни издания "Демокрация" и "Дума" в контекста на изборните периоди - изборите за 39-то и 40-то Народно събрание, изборите за президент на Република България през 2001. Изследването проследява доколко и как вестниците способстват за изграждане и утвърждаване на публичния образ на политическите фигури и какъв е имиджът, който те им създават. Изграден е хипотетичен идеализиран модел на успешния български политик и ... |
|
Книгата е опит да се отговори на потребностите на учителите, работещи в условия на слети класове, като се предложат конкретни методически идеи за организацията и реализацията на учебния процес по български език и литература в началния етап на основната образователна степен в слети паралелки. Нейни адресати са студенти от педагогическите специалности, начални учители, експерти, специалисти по проблемите на образованието, родители на ученици, обучавани в слети класове и др. ... |
|
Монографичното изследване обобщава натрупаните в резултат на повече от 100 години проучвания данни за строителната керамика и архитектурна теракота от предримската епоха в Аполония Понтика. Въз основа на анализа се дискутират въпроси за началото на монументалното строителство, елементите на покривите на храмовите сгради и жилищата, характеристиките на местното производство и вносът от по-близки и/или по-отдалечени центрове. Д-р Даниела Стоянова е преподавател по архитектурна археология в Историческия факултет на Софийския университет Св. Климент Охридски. Нейните изследователски интереси и публикации са свързани с ... |
|
Мария Русева е доктор към Факултета по славянски филологии в СУ Св. Климент Охридски. Автор е на научни статии, студии и рецензии в областта на новата българска литература. Член е на редакционния екип на сп. Филологически форум. Участва в редица проекти, сред които Литература и техника. Изобретяване на модерността в българската литература, Острови на неблажените. История на неконвенционалната българска литература от 1944 до 1989 г. в нейния социокултурен контекст и други. Появата на тази книга е провокирана от желанието да се проследи многообразието от художествени интерпретации на пътя и пътуването. В нея са очертани ... |
|
Bulgaria's bordering practices and discourse during European Refugee Crisis (2015 - 2017). ... Книгата се опитва да изясни "мъглявата" позиция на България по миграционните и бежанските въпроси. Става дума за позиция, разкъсвана между две крайности. Първата крайност е на секюритизацията, т.е. разширяването на дневния ред по сигурността с дотогава маргинализирани заплахи (например радикализацията и връзките ѝ с миграцията като част от отечествената сигурност) и неотложните практически мерки, които се предприемат за справяне с тях. Другата е на политизацията (десекюритизирането) на заплахите в рамките ... |
|
"Известно е, че Георги Н. Николов е един от любимите ми ученици и последователи. Не само поради това, че той бе един от най-любознателните мои студенти и ентусиазиран участник в кръжеца за изучаване на българското средновековно минало, създаден от мен през 70-те години на миналия век в Софийския университет Св. Климент Охридски, не и поради това, че дълго време бе мой асистент и общуването ни в хода на преподаването и изследователската работа бе тъй дълготрайно. Причините са много... Дълъг, неравен и съпроводен често пъти с трудности и съмнения бе пътят на Георги Николов до първото му моно-графично изследване. То ... |
|
Настоящата книга се основава на дисертационния труд на авторката на тема Политики на многоезичие и европейска идентичност, разработен под научното ръководство на проф. д-р Мария Стойчева. Основната ù цел е да се изследва въздействието на политиките на многоезичие на Европейския съюз (в частност Програма Коменски, която понастоящем е част от Програма Еразъм+) върху формирането на европейска идентичност. Книгата е насочена към преподаватели, докторанти, студенти, експерти в областта и към всички, които се интересуват от тази интердисциплинарна област. Гл. ас. д-р Пенка Христова придобива бакалавърска степен Английска ... |
|
Романът "Всичко тече" е създаден "за чекмеджето" през 1955-1963 г. През 1963 г., малко преди смъртта си, Василий Гросман го преработва и дописва. Излиза от печат първо на Запад - през 1970 г. в Германия (на руски). Следват първите преводи - на италиански (1971); немски, английски, френски (1972); сърбохърватски (1973). С този роман съветският писател Василий Гросман става известен посмъртно в свободния свят. През 2018 г. излиза и в превод и на български. Василий Гросман е роден през 1905 г. в украинския град Бердичев, в ляво еврейско семейство. Работи като инженер-химик и първоначално публикува ... |
|
Изследването е посветено на концептуализацията на различни аспекти на тази емоция и се основава на богат фразеологичен материал от двата езика, вписва се в антропоцентричната парадигма. Анализът на идиоматиката с помощта на когнитивни методи позволява да се разкрие концептуалната картина на света на двете културно-езикови общности по отношение на емоцията страх и да се изясни каква е традиционната им представа за същността на страха, за изпитването на страх и за страхливия човек. Книгата е предназначена за обучението по дисциплините Фразеология, Лексикология, фразеология и превод и Етнокултурни аспекти на фразеологията. ... |